الأوغاريتية

  • الأوغاريتية بعيون عربية (3) – أسماء الإشارة والاستفهام والاسم الموصول

    الأوغاريتية بعيون عربية (3) – أسماء الإشارة والاستفهام والاسم الموصول

    عرض نسخة PDF تمهيد بعد أن تناولنا في القسم الثاني من هذه السلسلة الضمائر المتصلة والمنفصلة في الأوغاريتية، ننتقل هنا إلى أسماء الإشارة والاستفهام والاسم الموصول. ترد هذه العناصر بكثرة في النصوص الأوغاريتية، وتؤدي وظائف أساسية تتمثل في الإحالة، والاستفهام، والربط. وكما تقدَّم في القسمين السابقين، لا تهدف هذه السلسلة إلى استقصاء جميع الاختلافات الدقيقة التي تعالجها الدراسات التخصصية، بل… متابعة القراءة

  • الأوغاريتية بعيون عربية (2) – الضمائر المنفصلة والمتصلة

    الأوغاريتية بعيون عربية (2) – الضمائر المنفصلة والمتصلة

    عرض نسخة PDF تمهيد بعد أن استعرضنا في القسم الأول من هذه السلسلة الأبجدية الأوغاريتية، والنظام الصوتي فيها، وأوجه التشابه والاختلاف بينها وبين العربية، ننتقل الآن من مستوى الفونولوجيا (علم الأصوات) إلى مستوى المورفولوجيا (علم الصرف)، مستهلِّين بأوَّل أبوابه: الضمائر. ملاحظات ضرورية لقراءة جميع الجداول 1: يضم العمود الأوغاريتي الضمير برسمه الأصلي كما ورد في النقوش بالمسمارية الأبجدية الأوغاريتية، متبوعاً… متابعة القراءة

  • الأوغاريتية بعيون عربية (1) – الأبجدية والنظام الصوتي في الأوغاريتية

    الأوغاريتية بعيون عربية (1) – الأبجدية والنظام الصوتي في الأوغاريتية

    عرض نسخة PDF تمهيد تمثِّل اللغة الأوغاريتية إحدى أقدم الشواهد على مجموعة اللغات السامية الشمالية الغربية. وباعتبارها لغة ميتة انقطع استعمالها بسقوط مملكة أوغاريت مطلعَ القرن الثاني عشر ق.م، تكشف نقوشها الدينية والأدبية والتجارية والإدارية عن مرحلة مبكِّرة نسبياً من تاريخ اللغات السامية تتَّسم بنظام صرفي ونحوي محافظ. في المقابل، تحتلُّ العربية موقعاً مركزياً في دراسة اللغات السامية بفضل نظامها… متابعة القراءة

  • «لأنَّ الجوعَ شديدٌ في أرضِ كنعان»: دراسة تحليلية للنقوش الأوغاريتية التي وثَّقت المجاعة في العصر البرونزي المتأخِّر

    «لأنَّ الجوعَ شديدٌ في أرضِ كنعان»: دراسة تحليلية للنقوش الأوغاريتية التي وثَّقت المجاعة في العصر البرونزي المتأخِّر

    لا يقتصر ذِكرُ المجاعة التي ضربت بلاد كنعان على الرُّقُم المدوَّنة بالأوغاريتية وحدَها، فقد عُثِرَ على نقوشٍ أخرى مدوَّنةٍ بالأكَّادية تناولت هذه المجاعة. كما نجدُ ذكراً لها في أسفار التوراة، ولاسيَّما في روايات الآباء في سفر التكوين، إذ تذكر التوراةُ الجوعَ الذي ضرب الأرض (أي كنعان) في أيَّام إبراهيم: «وَحَدَثَ جُوعٌ فِي الأَرْضِ، فَانْحَدَرَ أَبْرَامُ إِلَى مِصْرَ […] متابعة القراءة

  • معركة عناة: مقتطفات من ملحمة «بعل» الأوغاريتية  – الرقيم KTU 1.3

    معركة عناة: مقتطفات من ملحمة «بعل» الأوغاريتية – الرقيم KTU 1.3

    عثرت البعثة الأثرية الفرنسية بقيادة كلود شيفر، على ستَّة رُقُمٍ بين عامي 1930 و1931 في مكتبة الكاهن الأعلى في أوغاريت (رأس شمرا) على ساحل المتوسِّط في سورية. تُشكِّل هذه الرُّقُم معاً أسطورة دورة البعل، بما فيها هذا الرقيم الذي يتألَّف من جزئَين يُشكِّلان معاً أكثر من 50% من النصِّ الأصلي، ويتضمَّن ستَّة أعمدةٍ مكتوبةٍ باللغة الأوغاريتية وبأبجديَّتها المسمارية، وهي من… متابعة القراءة

  • الهدايا الملكيَّة والعلاقات الدبلوماسيَّة في أوغاريت – الرقيم KTU 3.1

    الهدايا الملكيَّة والعلاقات الدبلوماسيَّة في أوغاريت – الرقيم KTU 3.1

    تناولتْ دراساتٌ عديدةٌ العلاقاتِ السياسيةَ والاقتصاديةَ التي جمعتْ بين مملكةِ أوغاريتِ والممالك السورية الصغيرة المجاورة، فضلاً عن علاقاتها مع أكبر إمبراطوريتَينِ آنذاك: المصرية، والخاتية (الحثِّية)؛ ففي العديد من النصوص الأوغاريتية التي اطَّلعتُ عليها، يتَّضح أن البلاط الأوغاريتي حرص على علاقته مع كلا المملكتين، فدأب ملوك أوغاريت على طلب ودّ البلاط… متابعة القراءة

  • رسالة شكوى من سيدة أوغاريتية إلى أخيها «أورتين» – الرقيم KTU 2.87

    رسالة شكوى من سيدة أوغاريتية إلى أخيها «أورتين» – الرقيم KTU 2.87

    عثرت البعثات الأثرية في أوغاريت على عشرات المراسلات المدوَّنة باللغة الأوغاريتية، منها رسائل ملكية أو إدارية وتجارية، فضلاً عن المراسلات بين عامة الناس، ومنها الرقيم (KTU 2.87) الذي يمثل رسالة شكوى من سيدة أوغاريتية، عُثر عليه في منزل رجل اسمه “أورتين” كان يتمتع بمكانة مرموقة في المملكة. على الرغم من اختلاف الباحثين حول مركزه وطبيعة عمله، إلا أن العدد الكبير من… متابعة القراءة

  • الفحلةُ أمُّ الفحلِ: تعويذةٌ أوغاريتية لسُمِّ الحنش – الرقيم KTU 1.100

    الفحلةُ أمُّ الفحلِ: تعويذةٌ أوغاريتية لسُمِّ الحنش – الرقيم KTU 1.100

    عرض نسخة PDF ممَّا لا شكَّ فيه أنَّ اللوح (KTU 1.100) يمثِّل حالةً فريدةً في أدبيَّات أوغاريت، إذ يتضمَّن تعويذةً تعدُّ الأطولَ بين نصوص التعاويذ والتمائم الأوغاريتية، وأكثرها تجسيداً لمفهوم التعويذة التقليدية، ولاسيَّما من حيثُ تكرارُ العبارات والفقرات (11 مرَّةً في هذا النص) وتعدادُ الآلهة المختلفة التي يتضرَّعُ إليها المتعوِّذون، وصولاً إلى الإله المركزيِّ في النصِّ الذي يشرعُ أخيراً في… متابعة القراءة